Search    ENTER KEYWORD
MSDS Material Safety Data Sheet
CAS

05-09-0
2006-03-0
76738-62-0
57-55-6

File Name: engageagro_com---bonzi_msds_french.asp
                                                       FICHE TECHNIQUE SANTÉ-SÉCURITÉ
Syngenta protection des cultures Canada, inc. En cas d’urgence, composer le
140 Research Lane, Research Park
1-800-327-8633 (FAST MED)
Guelph, ON N1G 4Z3

Remplace la FTSS datée du (A/M/J) : 05-09-01
Date d’établissement de la FTSS (A/M/J) : 2006-03-01

FTSS préparée par :
Pour de plus amples renseignements, composer le :
Service de réglementation et développement biologique
1-87-SYNGENTA (1-877-964-3682)
Syngenta protection des cultures Canada, inc.
SECTION � 1 : IDENTIFICATION DU PRODUIT

Nom du produit : Régulateur de croissance pour les plantes BONZI® Numéro de formule : A13185A
Numéro d’homologation : 25453 (Loi sur les produits antiparasitaires)
Catégorie chimique : Régulateur de croissance pour les plantes de la famille des triazoles.
Synonyme : Aucun

Matière active ( %) : Paclobutrazole technique (0,4 %) N° CAS : 76738-62-0
Appellation chimique : (R*,R*)-beta-[(4-chlorophényl)méthyl]-alpha(1,1-diméthylethyl)-1H-1,2,4-triazole-1-éthanol.
Utilisation du produit : Pour utilisation sur les plantes ornementales cultivées en conteneur et en mottes. Pour plus de
renseignements, voir l’étiquette du produit.

SECTION � 2 : COMPOSITION / INFORMATION SUR LES INGRÉDIENTS

Substance OSHA � ACGIH � Autres NTP/CIRC/OSHA SIMDUT�
PEL TLV � Carcinogène
Propylèneglycol Non établie Non établie 50 ppm MPT**** Oui
Non
CAS No. 57-55-6

Paclobutrazole technique Non établie Non établie 5,0 ppm MPT*** Not Available Non établie
(0,4 %)

*** Limite d’exposition en milieu de travail de Syngenta (LEMT)
**** Recommandé par l’AIHA (American Industrial Hygiene Association)
� Substance inscrite dans la liste de divulgation des ingrédients de la Loi sur les produits dangereux.

Les ingrédients non identifiés de façon précise sont de propriété exclusive ou sans danger. Les valeurs ne sont pas des
caractéristiques du produit.

SECTION � 3 : IDENTIFICATION DES RISQUES

Symptômes d’une exposition aiguë
Faible risque pour la manutention courante en milieu industriel ou commercial.

Produits de décomposition dangereux
Peut se décomposer à des températures élevées et produire des gaz toxiques.

Propriétés physiques
Aspect : Liquide blanc laiteux.
Odeur : Non déterminée.

Risques inhabituels d’incendie, d’explosion et de réactivité
Pendant un incendie, des gaz irritants et probablement toxiques peuvent être produits par la décomposition
thermique ou la combustion.

Régulateur de croissance pour les plantes BONZI®
PAGE 1 DE 7
Voies d’exposition pertinentes : Peau, yeux, bouche, poumons.

SECTION � 4 : PREMIERS SOINS
SI L’ON SOUPÇONNE UN EMPOISONNEMENT, communiquer immédiatement avec le centre antipoison, le
médecin ou l’hôpital le plus proche. Avoir le contenant, l’étiquette ou la fiche technique santé-sécurité du produit en sa
possession avant de communiquer avec Syngenta, un centre antipoison ou un médecin ou, encore, avant de se présenter à
un établissement de soins médicaux. Indiquer à la personne rejointe le nom complet du produit ainsi que le type d’exposition
et sa durée. Décrire tous les symptômes et suivre les conseils donnés. Communiquer avec le Service téléphonique d’urgence
de Syngenta au [1-800-327-8633 (1-800-FASTMED)] pour obtenir de plus amples renseignements.

CONTACT AVEC LES YEUX : Rincer immédiatement les yeux avec de l’eau propre pendant au moins 20 minutes en
tenant les paupières ouvertes. Au bout de 5 minutes, enlever les lentilles cornéennes, le
cas échéant, puis continuer de rincer les yeux. Appeler Syngenta, un centre antipoison ou
un médecin pour obtenir des conseils sur le traitement approprié. Si l’irritation persiste,
obtenir immédiatement des soins médicaux.
CONTACT AVEC LA PEAU : Enlever immédiatement les vêtements contaminés et bien laver la peau, les cheveux et les
ongles avec de l’eau savonneuse. Rincer la peau à l’eau courante pendant au moins
20 minutes. En cas d’irritation, obtenir des soins médicaux.
INHALATION : Amener la personne incommodée à l’air frais. Si elle ne respire pas, lui donner la
respiration artificielle, de préférence le bouche-à-bouche. Si sa respiration est difficile, lui
donner de l’oxygène. Obtenir immédiatement des soins médicaux.
INGESTION : En cas d’ingestion, communiquer immédiatement avec Syngenta, un centre antipoison,
un médecin ou l’hôpital le plus proche pour obtenir des conseils sur le traitement
approprié. Si la personne incommodée est consciente, lui rincer la bouche avec de l’eau.
Ne jamais faire avaler quoi que ce soit à une personne inconsciente. Ne provoquer le
vomissement que sur les directives d’un centre antipoison ou d’un médecin. Si la
personne incommodée vomit, la faire pencher vers l’avant, la tête vers le bas, pour éviter
que les vomissures pénètrent dans les voies respiratoires, puis lui faire rincer la bouche et
boire de l’eau.

NOTES AU MÉDECIN
Il n’existe pas d’antidote particulier en cas d’ingestion de ce produit. Administrer un traitement symptomatique.

CONDITIONS MÉDICALES QUI SERONT AGGRAVÉES : Aucune connue.

SECTION � 5 : MESURES DE LUTTE CONTRE L’INCENDIE

Point d’éclair et méthode : > 93,3 oC (Creuset fermé Setaflash).
Limites supérieure et inférieure d’explosivité dans l’air : Sans objet.
Température d’auto-inflammation : Sans objet.
Inflammabilité : Sans objet.
Produits de combustion dangereux : Pendant un incendie, des gaz irritants et probablement toxiques peuvent être produits
par la décomposition ou la combustion, y compris du dioxyde de carbone, du monoxyde de carbone, des oxydes d’azote,
de l’ammoniac, des composés halogènes, des acides halogènes et possiblement des quantités traces d’halogénures de
carbonyle.
Conditions favorables à l’inflammabilité : En cas d’exposition au feu, pulvériser de l’eau sur les contenants pour les
refroidir.
Agent extincteur : Utiliser un brouillard ou une brume d’eau (éviter les jets d’eau), de la mousse, du dioxyde de carbone, une
poudre chimique ou du halon. Porter des vêtements protecteurs couvrant tout le corps et un appareil respiratoire autonome.
Évacuer des lieux le personnel dont la présence n’est pas indispensable afin de prévenir l’exposition de ces personnes au
feu, à la fumée, aux émanations ou aux produits de combustion. Interdire l’accès aux immeubles, aux zones et à
l’équipement contaminés jusqu’� ce qu’ils aient été décontaminés. L’eau de ruissellement peut causer des dommages à
l’environnement. Contenir l’eau de ruissellement avec des digues temporaires, etc.
Explosivité sous l’effet d’un choc mécanique : Aucune connue.
Explosivité sous l’effet d’une décharge statique : Aucune connue.


Régulateur de croissance pour les plantes BONZI®
PAGE 2 DE 7
SECTION � 6 : MESURES EN CAS DE DÉVERSEMENT ACCIDENTEL

Précautions relatives au personnel : S’assurer que tout le personnel participant au nettoyage du produit déversé respecte
les bonnes pratiques d’hygiène au travail. Les petits déversements peuvent être nettoyés normalement. Porter des
vêtements de protection appropriés et un dispositif de protection oculaire pour éviter tout contact avec la peau et les yeux.
Assurer une ventilation adéquate et porter un appareil respiratoire à adduction d’air pour éviter d’inhaler le produit.
Marche à suivre en cas de rejet ou de déversement : Maîtriser le déversement à la source. Contenir le déversement pour
éviter que le produit ne se répande, qu’il contamine le sol, qu’il pénètre dans des conduites d’égout ou qu’il contamine des
eaux de surface. Ramasser immédiatement les produits déversés en observant les précautions prescrites aux sections 7 et 8.
Pomper ou mettre à la pelle les grandes quantités de liquide déversées dans un contenant jetable. Absorber le liquide restant ou
les plus petits déversements avec de l’argile, du sable ou de la vermiculite. Récupérer le matériau avec une pelle ou un balai
puis mettre dans un contenant approprié. Laver la surface contaminée avec de l’eau et un détergent. Récupérer le liquide
de lavage avec le matériau absorbant et déposer dans le contenant d’élimination. Si le déversement se produit sur de la
terre, enlever la couche de sol contaminée. Une fois que le nettoyage est terminé et que tous les matériaux contaminés sont
déposés dans le contenant, sceller celui-ci et en disposer de façon appropriée. Les déversements ou les rejets non maîtrisés
dans des cours d’eau doivent être signalés à l’organisme de réglementation approprié.

SECTION � 7 : MANUTENTION ET ENTREPOSAGE

Pratiques concernant la manutention : GARDER HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS et des animaux. Éviter de
manger, de boire, de fumer et d’utiliser des produits de beauté dans les zones où il y a un risque d’exposition au produit.
Éviter d’inhaler les vapeurs ou le brouillard de pulvérisation. Porter de l’équipement et des vêtements assurant une
protection complète (voir la section 8). Après le travail, rincer ses gants puis enlever l’équipement de protection, et bien se
laver les mains avec de l’eau savonneuse après avoir manipulé le produit et avant de manger, de fumer, de boire ou d’aller
aux toilettes. Laver les vêtements contaminés avant de les réutiliser; ne pas les laver avec les vêtements de la maisonnée.
Garder les contenants fermés lorsque le produit n’est pas utilisé. Éviter que le produit, l’eau de lavage et l’eau de rinçage et
les matériaux contaminés entrent en contact avec de l’eau; éviter également que des cultures, des personnes, des animaux
et des oiseaux entrent en contact avec le produit.
Pratiques d’entreposage appropriées et exigences : Entreposer le produit dans son contenant d’origine seulement, dans un
endroit sûr, frais, sec et bien aéré. Protéger de la chaleur, des étincelles et des flammes nues. Ne pas exposer les contenants
scellés à des températures supérieures à 40 °C. Garder à l’écart des autres produits afin d’éviter toute contamination croisée.
Assurer la rotation des stocks. Ramasser immédiatement les produits déversés.

Classification du Code national de prévention des incendies : Non requise.

SECTION � 8 : PRÉVENTION DE L’EXPOSITION / PROTECTION PERSONNELLE

Mesures de prévention de l’exposition, y compris les mesures techniques : S’assurer que l’on dispose sur les lieux de
travail d’une ventilation, de moyens de confinement et de méthodes d’intervention qui permettront de maintenir les
concentrations de produit dans l’air en deçà de la TLV. Les entrepôts, les aires de production, les terrains de stationnement et
les installations de retenue des déchets doivent être pourvus des dispositifs de confinement appropriés pour prévenir la
contamination du milieu environnant. Prévoir des douches et une aire de restauration séparées.

LES RECOMMANDATIONS SUIVANTES SUR LA PRÉVENTION DE L’EXPOSITION ET LA PROTECTION
PERSONNELLE S’APPLIQUENT À LA FABRICATION, À LA FORMULATION, À L’EMBALLAGE ET À
L’UTILISATION DE CE PRODUIT.

POUR LES APPLICATIONS COMMERCIALES ET/OU À LA FERME, CONSULTER L’ÉTIQUETTE DU PRODUIT.

Équipement de protection personnelle pour chaque voie d’exposition
Généralités : Éviter d’inhaler les vapeurs ou les particules en suspension. Éviter les contacts avec les yeux, la peau et les
vêtements. Bien se laver après avoir manipulé le produit et avant de manger, de boire ou de fumer.
INGESTION : Ne pas manger, boire, fumer ni utiliser des produits de beauté dans les zones où il y a un risque
d’exposition à ce produit. Bien se laver après avoir manipulé ce produit.
YEUX : Pour éviter tout contact avec les yeux, porter des lunettes à coques ou un écran facial complet résistant
aux produits chimiques.


Régulateur de croissance pour les plantes BONZI®
PAGE 3 DE 7
PEAU : Lorsqu’il y a un risque de contact, porter des gants à l’épreuve des produits chimiques (en nitrile ou en
butyle, p. ex.), une combinaison, des chaussettes et des bottes également à l’épreuve des produits
chimiques. En cas d’exposition de la tête, porter un chapeau à l’épreuve des produits chimiques.
INHALATION : D’ordinaire, l’usage d’un appareil respiratoire n’est pas requis pour manipuler cette substance. Utiliser
des moyens techniques appropriés pour respecter les limites d’exposition professionnelle. Un appareil
respiratoire combiné certifié par le NIOSH muni d’un filtre N, P, R 95 ou HE et d’une cartouche pour
vapeurs organiques peut convenir dans certaines circonstances lorsqu’on s’attend à ce que les
concentrations atmosphériques dépassent les limites d’exposition. La protection assurée par un appareil
respiratoire à air filtré est limitée. Utiliser un appareil respiratoire à adduction d’air sous pression s’il
existe un risque quelconque de rejet non maîtrisé, si les les niveaux d’exposition sont inconnus ou en
toute autre circonstance où la protection assurée par un appareil respiratoire à air filtré peut être
inadéquate.

SECTION � 9 : PROPRIÉTÉS PHYSIQUES ET CHIMIQUES

Aspect : Liquide blanc laiteux.
Type de formulation : Suspension aqueuse.
Odeur : Non déterminée.
pH : 7,7 (solution aqueuse à 5 %).
22 mmHg @ 20 oC.
Tension de vapeur et température de référence :
Paclobutrazole technique = 7,5 x 10-9 mmHg @ 20 oC.
Densité de vapeur : Non disponible.
Point d’ébullition : 100 oC.
Point de fusion : Non disponible.
Point de congélation : - 6 oC.
Densité : 1,05 � 1,09 g/mL.
Taux d’évaporation : Non disponible.
Coefficient de répartition eau/huile : Non disponible.
Seuil olfactif : Non disponible.
Viscosité : 386,7 cP/s @ 21 oC.
Hydrosolubilité : 26 mg/L @ 20 oC (paclobutrazole technique).

SECTION � 10 : STABILITÉ ET RÉACTIVITÉ

Stabilité chimique : Stable dans des conditions d’utilisation et d’entreposage normales.
Conditions à éviter : Températures élevées.
Incompatibilité avec d’autres substances : Oxydants forts.
Produits de décomposition dangereux : Pendant un incendie, des gaz irritants et probablement toxiques peuvent être
produits par la décomposition ou la combustion, y compris du dioxyde de carbone, du monoxyde de carbone, des oxydes
d’azote, de l’ammoniac, des composés halogènes, des acides halogènes et possiblement des quantités traces d’halogénures
de carbonyle.
Polymérisation dangereuse : Aucune.

SECTION � 11 : DONNÉES TOXICOLOGIQUES

Études de toxicité aiguë/irritation (produit fini)
Ingestion : Pratiquement non toxique
Voie orale (DL50 rat) : 5,346 mg/kg de poids vif

Peau : Non disponible
Voie cutanée (DL50 rat) : Voir « Autres données sur la toxicité «,
section 11.

Inhalation : Non disponible
Inhalation (CL50 rat) : Voir « Autres données sur la toxicité «,
section 11.

Régulateur de croissance pour les plantes BONZI®
PAGE 4 DE 7
Contact avec les yeux : Non irritant (lapin)

Contact cutané : Non irritant (lapin)

Sensibilisation cutanée : Non sensibilisant (cobaye)

Effets sur la reproduction/le développement
Paclobutrazole technique:
Augmentation liée à la dose des défauts squelettiques mineurs et preuves de foetotoxicité dans
des études sur le rat (défauts urogénitaux). Aucun effet négatif observé sur les paramètres de la
reproduction ou les organes reproducteurs dans une étude chez des rats de deuxième génération.
Des effets sur le foie ont été constatés avec la dose la plus élevée chez les femelles et les mâles
FO et la progéniture femelle.

Études sur la toxicité chronique/subchronique
Paclobutrazole technique:
Preuves de toxicité pour le foie dans des études avec doses élevées répétées chez des rongeurs
(1 250 pp, 90 jours et tests sur deux ans). Aucun effet remarqué dans des études sur le lapin.
Non-génotoxique dans une gamme de tests à court terme in vitro et in vivo. Aucune indication
que le paclobutrazole est un perturbateur endocrinien.
Potentiel carcinogène
Paclobutrazole technique:
Aucune preuve de potentiel carcinogène dans des études sur les rongeurs menées sur deux ans.

Autres données sur la toxicité
Des concentrations de ce produit toxiques pour l’organisme ne seront probablement pas absorbées par la peau
humaine. Aucun effet toxique n'est connu en lien avec l’inhalation de particules de cette substance. Des données
toxicologiques limitées sont disponibles pour ce produit. La présente évaluation du risque pour la santé est fondée
sur les résultats de tests de dépistage.

Toxicité des autres composants
Les résultats des tests sur la toxicité aiguë du produit fini mentionnés à la section 11 ci-devant tiennent compte de
tout risque aigu associé aux « autres composants » de la formulation.

Propylèneglycol :
Provoquerait une dépression du système nerveux central (CNS) (p. ex., anesthésie, vertige, confusion),
des maux de tête et des nausées. En outre, une irritation des yeux avec larmoiements peut se produire,
mais aucun malaise ou dommage résiduel ne surviendra. Un contact prolongé avec la peau peut causer
une irritation de faible à modérée et des réactions allergiques. Une exposition alimentaire chronique a
provoqué des dommages aux reins et au foie d’animaux de laboratoire.

Autres substances affichant des effets toxiques synergétiques avec ce produit : Aucune connue.

Organes cibles
Matière active
Paclobutrazole technique : Foie.

Matières inertes
Propylèneglycol : Système nerveux central, foie, reins, peau, yeux.

SECTION � 12 : DONNÉES ÉCOLOGIQUES

Sommaire des effets
Le régulateur de croissance pour plantes BONZI est utilisé sur les plantes ornementales cultivées en conteneur et en
mottes. La matière active, le paclobutrazole, est pratiquement non toxique pour les oiseaux et les insectes (abeilles) et
légèrement toxique pour les poissons et les invertébrés (puce d’eau).


Régulateur de croissance pour les plantes BONZI®
PAGE 5 DE 7
Toxicité écologique aiguë
Paclobutrazole technique :
Abeilles CL50/CE50 (contact) > 50 µg/abeille
Invertébrés (puce d’eau) CL50/CE50 (48 h) 3,2 ppm
Poissons (truite) CL50/CE50 (96 h) 7,8 ppm
Poissons (crapet arlequin) CL50/CE50 (96 h) 23,6 ppm
Oiseaux (alimentaire huit jours � colin de Virginie) CL50/CE50 > 20 000 ppm
Oiseaux (alimentaire huit jours � canard colvert) CL50/CE50 > 20 000 ppm

Toxicité écologique chronique
Paclobutrazole technique :
Non disponible.

Devenir dans l’environnement
Paclobutrazole technique:
La matière active, le paclobutrazole, n'est pas persistante dans le sol. Le produit technique se mélange
complètement dans l’eau (après 24 h).

SECTION � 13 : ÉLIMINATION

Élimination des déchets : Ne pas réutiliser les contenants vides. Les contenants vides contiennent des résidus. Rincer les
contenants vides trois fois et ajouter le liquide de rinçage au mélange de dilution, puis éliminer le mélange de dilution en
tant que déchet dangereux s’il est impossible de l’utiliser tel que prescrit sur l’étiquette. Éliminer les contenants vides
conformément aux règlements locaux. Consulter le ministère provincial de l’Environnement pour obtenir des conseils sur
l’élimination des résidus. Les déchets industriels et commerciaux ne peuvent être apportés qu’� des installations autorisées.
Les déchets expédiés doivent être bien emballés et étiquetés correctement. On ne peut utiliser que les services de transporteurs
autorisés, et les documents appropriés doivent accompagner le chargement.

SECTION � 14 : DONNÉES SUR LE TRANSPORT

Données sur le transport, telles que la classification pour l’expédition :
CLASSIFICATION EN VERTU DE LA LOI SUR LE TRANSPORT DES MATIÈRES DANGEREUSES �
ROUTE/VOIE FERRÉE
Non réglementé.

SECTION � 15 : DONNÉES SUR LA RÉGLEMENTATION

Classification SIMDUT du produit : Exempté.
Déclaration à l’effet que la FTSS a été élaborée en fonction des exigences du SIMDUT, sauf pour l’utilisation des
16 rubriques.
Cette FTSS a été préparée conformément aux exigences du SIMDUT; les données sont toutefois présentées sous
16 rubriques.

Autres règlements; restrictions et prohibitions

Numéro d’homologation en vertu de la Loi sur les produits antiparasitaires : 25453

SECTION � 16 : AUTRES RENSEIGNEMENTS

Les renseignements contenus dans le présent document ne sont donnés qu’� titre informatif sur la manutention du produit
et ont été rédigés en toute bonne foi par un personnel technique compétent. Ces renseignements ne sauraient être
considérés comme complets, les méthodes et les conditions d’emploi et de manutention pouvant s’étendre à d’autres
aspects. Aucune garantie, quelle qu’elle soit, expresse ou tacite, n’est accordée, et Syngenta ne peut en aucun cas être
tenue responsable de dommages, de pertes, de blessures corporelles ou de dommages fortuits pouvant résulter de
l’utilisation de la présente information. La présente fiche technique santé-sécurité est valable pour trois ans. Ce produit est
homologué en vertu de la Loi sur les produits antiparasitaires et, comme tel, ne requiert pas de FTSS aux termes du

Régulateur de croissance pour les plantes BONZI®
PAGE 6 DE 7
SIMDUT. La présente FTSS fait état des risques et dangers associés aux divers ingrédients entrant dans la composition du
produit. Lire la FTSS en entier pour avoir une évaluation complète des risques et dangers associés au produit.

Préparé par : Syngenta protection des cultures Canada, inc.
1-87S-YNGENTA (1-877-964-3682)

Syngenta croit que les renseignements et recommandations fournis dans la présente fiche (y compris les données et les
énoncés) sont exacts au moment de sa préparation. AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS
POUR LA QUALITÉ MARCHANDE OU L’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER OU TOUTE AUTRE
GARANTIE, N’EST OFFERTE AU SUJET DE L’INFORMATION CONTENUE DANS CETTE FICHE. Les
renseignements fournis concernent spécifiquement le produit désigné et pourraient ne pas être valides lorsque ce produit
est utilisé en association avec d’autres matériaux ou dans un quelconque procédé de traitement. En outre, comme les
conditions et les méthodes d’emploi de ce produit et de l’information contenue dans cette fiche échappent à l’autorité de
Syngenta, Syngenta ne peut être tenue responsable des résultats obtenus ou découlant de l’utilisation du produit ou de la
fiabilité de cette information.
.

Les noms de produits marqués des symboles ® ou MD sont des marques déposées d'une compagnie du groupe Syngenta.




Régulateur de croissance pour les plantes BONZI®
PAGE 7 DE 7

Search    ENTER KEYWORD
ALL Chemical Property And Toxicity Analysis PAGES IN THIS GROUP
NAMECAS
edu400_com---ILFOSOL-S.asp 7757-83-7 497-19-8 123-31-9 13047-13-7 134-03-2 67-43-6 95-14-7 86-93-1 127-09-3
edu400_com---TinType_Parlor_Part_2.asp 1762-95-4 7732-18-5
educationessentials_com---creditApp.asp N/A
edwyse_com---622928.asp N/A
edwyse_com---627316.asp 7732-18-5 142-91-6 64244-86-5 36653-82-4 31807-55-3
edwyse_com---700107.asp 108-88-3 123-86-4 9004-70-0 67-63-0 25035-71-6 84-74-2 141-78-6 977067-62-1 76-22-2 131-56-6
edwyse_com---878115.asp 615-50-9 141-43-5 7664-41-7 123-30-8 108-46-3 90-15-3 591-27-5 55-55-0
efthymiadis_gr---MSDS-QUANTUM_50_TB_2.asp 101200-48-0 77-92-9 557-04-0 127-39-9
ehs_lilly_com---msds_nizatidine_capsules.asp 76963-41-2
elrey_com---antiquing_sealer.asp 25265-77-4 7732-18-5
elrey_com---flexible_basecoat.asp 7732-18-5 14808-60-7 1317-65-3
emanuals_nordson_com---Type_S_Fluid.asp 1119-40-0 627-93-0 106-65-0 67-56-1
emdbiosciences_com---152228English.asp N/A
emdbiosciences_com---StrepTag_Quick_Sell_Final.asp N/A
emsdiasum_com---11280.asp 574-09-4
emsdiasum_com---12340.asp 10035-04-8
emsdiasum_com---16100.asp 111-30-8 7732-18-5 67-56-1
emsdiasum_com---17950.asp 25322-68-3 111-46-6 107-21-1
emsdiasum_com---21200.asp 124-41-4
emsdiasum_com---26060-XX.asp 68988-92-1 7732-18-5
endlessummeraquatics_com---MSDS-Sod_BiSulf.asp 7681-38-1
engageagro_com---bonzi_msds_french.asp 05-09-0 2006-03-0 76738-62-0 57-55-6
engageagro_com---citation_msds_english.asp 03-09-1 2005-12-0 66215-27-8 14808-60-7 1332-58-7
engageagro_com---citation_msds_french.asp 03-09-1 2005-12-0 66215-27-8 14808-60-7 1332-58-7
engageagro_com---fascination_msds_english.asp 1214-39-7 468-44-0
engineering_tamu_edu---EPO_Mercury_Safe_a.asp N/A
eng_yale_edu---LDD-26W_Developer_MSDS.asp N/A
environmentalhomecenter_com---OS_8016_WashCare.asp 7732-18-5 112-80-1 69011-36-5 1310-73-2 7647-14-5
envirotechnology_com_au---TechnicaldatasheetforEnviroFastBreakDegreaser.asp N/A
envirotechnology_com_au---TechnicaldatasheetforEnvirophosphatefreelaundrydetergent.asp N/A
envsg_com---gentle_wash.asp 7732-18-5 1335-72-4 68603-42-9 7647-14-5 61789-40-0 77-92-9 64-02-8 627-83-8 35691-65-7
envsolutions_fmc_com---Klozur_msds.asp 7775-27-1
epaint_com---ZO-HP-MSDS.asp 1330-20-7 100-41-4 13463-41-7
epa_gov---sppframework.asp N/A
epa_gov---statement-declaration-en.asp N/A
equus_co_nz---MSDSultraseal-p201.asp 64742-48-9 26471-62-5 101-68-8 4083-64-1
erico_com---LT1273.asp 1317-39-1 12775-68-7 7789-75-5 7440-31-5 7440-50-8 7429-90-5 7440-62-2
espi-metals_com---lithiumhydroxide.asp 1310-66-3
ess-home_com---ES-PM-PerformanceManager.asp N/A
ess-home_com---HPACDec99.asp N/A
etigra_com---Super_Boll_MSDS.asp 16672-87-0
etigra_com---T-Methyl_E-Pro_Granular_MSDS_Approved_051606.asp 23564-05-8
etigra_com---TMethylEAG70_MSDS_REV_0507.asp 23564-05-8
euclidchemical_com---010W_99_U.asp 7732-18-5 6419-19-8 1310-73-2 527-07-1 59-50-7
euclidchemical_com---024C_99_U.asp 7732-18-5 68131-31-7 527-07-1 102-71-6 59-50-7
euclidchemical_com---713_99_U.asp 7732-18-5 8029-43-4 8061-52-7 8061-51-6 59-50-7
euro-fashion_com_pl---SimpliciteNailLiquid.asp 97-63-2 109-16-0 99-97-8 25973-55-1 1843-05-6 000868-77-9
evergreenamerica_com---LubriSIlk_0_Grease_msds.asp 67762-90-7 123-99-9 10043-35-3
everspringchem_com---MSDS-Evernox-10.asp 2008-07-2 6683-19-8
everwide_com_tw---FP197-MSDS-C.asp 7473-98-5

Free MSDS Search ( Providing 250,000+ Material Properties )
Chemcas.com | Ads link:HBCCHEM.INC