LA FICHE SIGNALĂTIQUE
PHĂNOL LIQUIDE
NUMĂRO de PRODUIT: 5523-1
IDENTIFICATION DU PRODUIT Conditions de RĂ©activitĂ©: Tenez Ă lâĂ©cart des flammes, des
Ă©tincelles, des surfaces chaudes, dâautres sources de
Nom du Produit Chimique et Synonymes: PhĂ©nol; tempĂ©ratures Ă©levĂ©es, des toutes sources dâignition, des matiĂšres
BenzĂšnol; Acide carbolique; Acide phĂ©nylique, PhĂ©nyle incompatibles, de la lumiĂšre, et de lâair.
hydroxyde; Alcool phénylique Produits de décomposition dangereux: COx
Groupe Chimique: Phénols, alcools aromatiques
DONNĂES SUR INCENDIES ET EXPLOSIONS
Formule Chimique: C6H5OH dans H2O
Nom et Adresse du Fabricant
Inflammabilité: Liquide et vapeur combustible. Les vapeurs
Caledon Laboratories Ltd. peuvent former les mĂ©langes exposifs avec lâair Ă ou en haut de
40 Armstrong Avenue 79°C. Les vapeurs sont plus lourdes que lâair; elles peuvent se
Georgetown, Ontario L7G 4R9 dĂ©placer sur les distances considerables Ă une source dâignition
et causer un retour de flamme. Les surfaces chaudes peuvent
No. de Téléphone (905) 877-0101
causer lâignition. Quelques rĂ©actions dĂ©gagent le gaz hydrogĂšne
No. de Télécopieur (905) 877-6666
inflammable. Les contenants peuvent exploser dans un feu.
No. de TĂ©lĂ©phone dâUrgence CANUTEC (613) 996-6666
Agents dâextinction: Poudre, mousse, CO2, lâeau pulverisĂ©e.
Lâeau pulverisĂ©e doit ĂȘtre utilisĂ© pour refroidir les contenants, pour
INGRĂDIENTS DANGEREUX disperser les vapeurs, et pour nettoyer le chimique au loin du feu.
Combattez le feu dâun emplacement sans danger et contre le
IngrĂ©dients % UnitĂ©s TLV No. CAS vent. Les pompiers devraient porter lâĂ©quipment de protection
appropriĂ© ainsi quâun appareil respiratoire autonome muni dâun
Phénol ~90 5 ppm 108-95-2
Ă©cran facial fonctionnant de pression positive et des vĂȘtements de
(incluant lâexposition par le peau)
protection complets, renfermant , impermeables aux chimiques,
(âBunker Gearâ? nâest pas suffisant). Les contenants peuvent ex-
CARACTĂRISTIQUES PHYSIQUES
poser dans la chaleur du feu;se retirez tout de suite dans le cas
dâun bruit montant dâorofice ou la dĂ©coloration du rĂ©servoir.
Ătat Physique: Liquide
Point dâĂ©clair (mĂ©thode utilisĂ©e): 79°C (CC)
Odeur et Apparence: Liquide Ă©paise, incolore Ă rose pĂąle,
odeur sucrĂ©e, bitumeuse TempĂ©rature dâauto-inflammation: 605°C
Seuil de lâOdeur (ppm): 0.012 ppm (dĂ©tection); 0.057 ppm Seuil dâinflammabilitĂ© maximale (% par volume): 8,6
(reconnaissance)
Seuil dâinflammabilitĂ© minimale (% par volume): 1,8
Tension de Vapeur (mm Hg): 0,36 mm @ 20°C
Produits de combustion dangereux: COx, le gaz hydrogĂšne,
Densité de la Vapeur (Air = 1): 3,24 des gaz trÚs toxiques, irritants
Taux dâĂvaporation: <1 (n-acĂ©tate de butyle = 1) SensibilitĂ© Ă un impact mĂ©canique: Aucune connue
Point dâĂbullition °C: 182°C SensibilitĂ© Ă une dĂ©charge statique: La vapeur peut
enflammer facilement par la décharge statique.
Point de Congélation °C: 41°C
pH: 6 (solution saturée, aqueuse)
DONNĂES TOXICOLOGIQUES ET DE SANTĂ
Poids Spécifique: 1,06 @ 20°C
Coefficient de répartition Eau/Huile: LogP(oct)=1,46 Données toxicologiques
LD50: (orale, rats) 320 mg/kg; (dermale, porc) 500 mg/kg
DONNĂES DâEXPĂDITION
LC50: (souris) 177 mg/m3/3h; (rats) 316 mg/m3/3h
NIP: 2821
Classe: 6.1 Effets de lâexposition intense au produit
Description de la catégorie: III
TrĂšs toxique; peut ĂȘtre mortelle en cas dâinhalation,
DONNĂES SUR LA RĂACTIVITĂ dâingestion, dâabsorption par le peau.
Inhalation: TRĂS TOXIQUE. La vapeur et la liquide sont
Stabilité Chimique: Modérément stable. Peut oxidiser
extrĂšmement toxique et corrosif pour tous les tissus corporels.
rapidement et foncer en exposition Ă lâair et la lumiĂšre.
Lâinhalation peut causer les brĂ»lures sĂ©vĂšres du nez et de la
IncompatibilitĂ© avec dâautres substances: RĂ©agit
gorge. Peut provoquer les effets du SNC, les maux de tĂȘte, les
violemment avec acétaldehyde. Réaction exothermique,
vertiges, les nausées, le vomii, et les dommages du foie et des
violente avec 1,3-Butadiene, complexe bore trifluorure
reins. Les vapeurs sont plus lourds que lâair; ils peuvent
diéthyl éther, sodium nitrate ou acide trifluoroacétique.
accumuler dans les rĂ©gions basses, et dĂ©placer lâair. MĂȘme les
RĂ©action exothermique, violente, avec lâignition, avec cal-
expositions petites peuvent provoquer les effets sévÚres sur les
cium hypochlorite. Au contact avec formaldéhyde, produire
systĂšmes respiratoire, la toux, le souffle court, et lâĂ©touffement, le
les températures et les pression élevées. Peut réagit
spasme du larynx et des bronches, la pneumopathie
explosiblement avec des oxydants, acide peroxodisulfurique
inflammatoire chimique et lâoedĂšme pulmonaire.
ou peroxomonosulfurique, sodium nitrite, mélange
Contact avec la peau: TRĂS TOXIQUE, CORROSIF. La vapeur
dâaluminum chlorure et nitrobenzĂšne avec CO. Peut rĂ©agir
et la liquide peut causer causer les brûlures sévÚres. La vapeur et
avec des réducteurs et dégager le gaz hydrogÚne inflamma-
la liquide peut ĂȘtre absorber par la peau trĂšs facilement, en
ble. Corrosif Ă lâaluminium, le plomb, le zinc. Attaque
causant les effets du systĂšme, le choc, le collapsus, le coma, les
quelques sortes des plastiques, de caoutchouc.
convulsions, les dommages du foie et des reins, et la mort. RĂ©agir
PHĂNOL LIQUIDE
FS
NUMĂRO de PRODUIT: 5523-1
avec la transpiration en augmentant les dommages des le contact avec la peau et les yeux. Ce produit doit ĂȘtre manipulĂ©
tissus. Le chimique cause lâanesthĂ©sie locale; par le personnel qui est qualifiĂ©, qui a de lâexpĂ©rience, qui sait les
lâempoisonnement du systĂšme et les brĂ»lures sĂ©vĂšres dangers, et qui a eu lâinstruction consciencieuse pour le
peuvent arriver sans la douleur. manutention des produits hasardeux. ArrĂȘtez ou rĂ©duisez la fuite
si cela est possible sans danger. Ăliminez toute source dâignition.
Contact avec les yeux: CORROSIF. Les liquides et les
Tenez Ă lâĂ©cart de la chaleur, les Ă©tincelles, les flammes, les sur-
vapeurs sont corrosives. Toutes concentrations peuvent
faces chaudes. Suivez scrupuleusement les procédures de mise
causer brĂ»lures extrĂȘmes, rĂ©sultant en une ulcĂ©ration
Ă la terre pendant la manutention ou du transfert de ce produit, et
permanente, et la cécité.
utiliser des outils anti-étincelles. Circonscrivez le produit déversé
Ingestion: TRĂS TOXIQUE, CORROSIF. MĂȘme les con-
avec des matériaux absorbants comme le sable sec. Ne touchez
centrations diluées peuvent causer les brûlures sévÚres
pas. Ăvitez de respirer les Ă©manations. EmpĂȘchez le produit
dans la bouche, la gorge, lâoesophage, lâestomac, le
dâentrer dans le systĂšme dâĂ©gouts. RĂ©cupĂ©rez le produit en y
cyanose, le tremblement, la faiblesse, les convulsions, les
appliquant un absorbant. Mettez lâabsorbant usagĂ© dans des
dommages du foie et des reins, et la mort. La dose mortelle,
récipients bien fermés et mettez au rebut. Ventilez les lieux du
15 mL.
déversement complÚtement et les lavez bien avec beaucoup
dâeau. Lâabsorbant contaminĂ©e peut ĂȘtre si dangereuse comme le
Effets de lâexposition constante au produit
produit déversé; faites attention.
Lâexposition prolongĂ©e peut causer la dermatite, le Elimination des rĂ©sidus: Observez tous les rĂšglements
brunissant de la peau et lâurine, lâanorexie, la perte du poids, fĂ©dĂ©raux, provinciaux, et locaux.
la faiblesse et la douleur des muscles, les maux de tĂȘte, les MĂ©thodes et Ă©quipement de manutention: COMBUSTIBLE,
vertiges, les nausĂ©es, le vomi, la diarrhĂ©e. Lâexposition CORROSIF, TRĂS TOXIQUE. Ce produit doit ĂȘtre manipulĂ© par
prolongĂ©e peut aggraver les mals prĂ©existants des voies le personnel qui est qualifiĂ©, qui a de lâexpĂ©rience, qui sait les
dangers, et qui a eu lâinstruction consciencieuse pour le
respiratoires, du systĂšme cardio-vasculaire, des reins, de la
manutention des produits hasardeux, et qui porte lâĂ©quipement et
peau, du foie. Peut ĂȘtre mortelle.
des vĂȘtements de protection appropriĂ©s. Ne travaillez jamais
Cancérogénicité: Non considéré comme une substance
seul quand on utilise ce produit. Suivez les procedures sans
cancérigÚne
danger. Tenez Ă lâĂ©cart de la chaleur, les Ă©tincelles, les flammes,
Tératogénicité: Dans les essais sur les animaux, causer
les surfaces chaudes, et des matiĂšres incompatibles. Suivez
des effets nocifs sur le foetus seulement aux doses toxiques
scrupuleusement les procédures de mise à la terre pendant la
aux mÚres. Données insuffisantes sur les humains.
manutention ou du transfert de ce produit, et utilisez des outils
Effets sur la reproduction: DonnĂ©es insuffisantes sur les anti-Ă©tincelles. Utilisez la plus petite quantitĂ© possible pour lâobjet,
humains; pas des effets sur les animaux dans un endroit oĂč la ventilation est suffisante. Ăvitez lâinhalation
Mutagénicité: Les essais de mutagénicité sont peu des vapeurs et le contact avec le peau, les yeux, et les
concluants, les rĂ©sultats positifs et negatifs. vĂȘtements. Gardez le poste de travail propre et sans des
Produits synergiques: Peut augmenter le cancér de la matériaux superflus. Gardez les récipients hermétiquements
peau, si appliquer avec des substances cancérigÚnes. fermés. Faites attention avec les contenants vides; ils peuvent
contenir les résidus dangereux.
MESURES PRĂVENTIVES Exigences pour lâentreposage Entreposez dans les contenants
de verre, dans un endroit propre, frais, sec, bien aéré, hors du
Installations Techniques: SystĂšme de ventilation
soleil direct, Ă lâĂ©cart de la chaleur, des Ă©tincelles, de la flamme,
non-allumĂ©, dâĂ©chappement mise Ă terre, indĂ©pendent des
et des produits incompatibles. Gardez les récipients
autres systĂšmes de ventilation.
hermétiquements fermés, et ouvrez avec beaucoup de soin. Ex-
Protection respiratoire: Masque protecteur contre les aminez souvent les contenants pour les dommages, les fuites. La
vapeurs. JusquâĂ? 50 ppm: respirateur Ă cartouche pour des rĂ©serve et lâĂ©tagĂšre doit ĂȘtre fait des matiĂšres non-combustibles.
chimiques, avec cartouche contre la vapeur organique et Munez la réserve avec les seuils levés pour contenir les fuites.
des filtres contre la poussiÚre et le brouillard autorisé par
NIOSH/OSHA. JusquâĂ? 125 ppm: respiratoire Ă adduction PREMIERS SOINS
dâair pur autonome, ou un respirateur Ă adduction dâair pur
avec masque à pression positive couvrant tout le visage. Mesures spécifiques
Pour des concentrations plus Ă©levĂ©es ou inconnues, ou pour Yeux: Rincez les yeux immĂ©diatement avec de lâeau chaude
situation dâurgence, de dĂ©versements ou de feu: respirateur courante pendant au moins soixante (60) minutes, en tenant les
Ă adduction dâair pur avec masque Ă pression positive paupiĂšres ouvertes pendant le rinçage. NâINTERROMPREZ PAS
couvrant tout le visage muni dâappareil respiratoire la rinçage. Faites attention de ne laver pas lâeau contaminĂ©e
autonome auxillaire dâĂ©vacuation Ă pression positive, ou dans lâoeil non affectĂ©. Portez les gants de protection pour Ă©viter
appareil respiratoire autonome avec masque Ă pression le contact pendant les mesures premiers soins. CONSULTEZ
positive couvrant tout le visage autorisĂ© par NIOSH/OSHA. UN MĂDECIN IMMĂDIATEMENT.
Protection des yeux: Lunettes protectrices contre produits Peau: Enlevez les vĂȘtements contaminĂ©s (y compris les bagues,
chimiques, Ă©cran facial. les montres, les ceintures, et les chaussures). Rincez la partie du
Protection de la peau: Gants Ă crispin de Vitonâ?, corps exposĂ©e immĂ©diatement avec une grande quantitĂ© dâeau
Vitonâ?/caoutchouc butyle , TrellcehmâąHPS, Responderâ?, chaude courante pendant au moins soixante (60) minutes. Portez
Barrier (PE/PA/PE), TychemĂBR/LV, TychemĂSL, les gants et des vĂȘtements de protection pour Ă©viter le contact
pendant les mesures premiers soins. Consultez un mĂ©decin. Siâil
TychemĂTK . Chemise Ă manches longues, pantalon,
y a disponible polyéthylÚneglycol-300, plongez la partie exposée
chaussures de sécurité, tablier de caoutchouc ou des autres
dans ce chimique, ou la tamponnez jusquâĂ? le mĂ©decin arrive. Si
vĂȘtements capables dâempĂȘcher le contact sâil y a des
la respiration sâest ARRĂTĂE, pratiquez la respiration artificielle.
Ă©claboussures..
Sâil nây a ni respiration NI POULS, pratiquez la rĂ©animation
Dâautres articles de protection corporelle: Une douche
cardio-pulmonaire. Ăvitez le contact, en utilisant une garde de la
oculaire et une douche dâurgence devraient ĂȘtre proches et
bouche. Jetez les vĂȘtements contaminĂ©s .
prĂȘtes Ă fonctionner.
Inhalation: Portez la victime IMMĂDIATEMENT Ă lâair frais (les
ProcĂ©dĂ©s en cas de fuites et de dĂ©versements: Ăvacuez
secouristes doivent agir avec caution afin de ne pas sâexposer
les lieux. Portez lâĂ©quipement et les vĂȘtements de protection
aux vapeurs nocives). OBTENEZ DES SOINS MĂDICAUX
assez dâempĂȘcher lâinhalation des vapeurs et le brouillard et
FS PHĂNOL LIQUIDE
NUMĂRO de PRODUIT: 5523-1
IMMĂDIATEMENT. Ăliminez toute source dâignition. Si la
respiration sâest ARRĂTĂE, pratiquez la respiration
artificielle. Sâil nây a ni respiration NI POULS, pratiquez la
réanimation cardio-pulmonaire. OBTENEZ DES SOINS
MĂDICAUX IMMĂDIATEMENT. Ăvitez le contact, en
utilisant une garde ou Ă©cran de la bouche. Restez avec la
victime en attendant les soins médicaux.
Ingestion: NE FAITES PAS VOMIR. DANGER de
lâaspiration du vomi. Si la victime est Ă©veillĂ©e et nâĂ©prouve
aucune convulsion, lui donnez de 15 Ă 30 mL dâhuile de ricin
ou de vĂ©gĂ©tal. OBTENEZ DES SOINS MĂDICAUX
IMMĂDIATEMENT. Si la victime vomit spontanĂ©ment, la
faites pencher en avant avec la tĂȘte baissĂ©e pour Ă©viter
lâaspiration du vomi. Lui rincez la bouche et donnez encore
dâhuile de ricin ou de vĂ©gĂ©tal. Si la respiration sâest
ARRĂTĂE, pratiquez la respiration artificielle. Sâil nây a ni
respiration NI POULS, pratiquez la réanimation
cardio-pulmonaire. Ăvitez le contact, en utilisant une garde
ou Ă©cran de la bouche. Restez avec la victime en attendant
les soins médicaux.
SOURCES DE RĂFĂRENCES
CCINFOdisc: Cheminfo
Online NIOSH Pocket Guide to Chemical Hazards
Online NIOSH Pocket Guide to Chemical Hazards
Budavari: The Merck Index, 12th ed., 1997
Royal Society of Chemistry: Chemical Safety Data Sheets,
Vol. 4b, 1991
Sax, Lewis: Hawleyâs Condensed Chemical Dictionary, 11th
ed., 1987
Les fiches signalétiques des fournisseurs
RENSEIGNEMENTS SUPPLĂMENTAIRES
Date Ă©mise: avril 2002
Date révisée: avril 2008
FS Numéro: 5523-1
Classification proposée de SIMDUT: B3; D1A; D2A; E
Préparé par Caledon Laboratories Ltd. (905) 877-0101
Caledon Laboratories Ltd. croit que les renseignements
ci-inclus sont corrects et fiables. Caledon ne garantit rien Ă cet
égard et refuse expressément toute responsabilité civile par
rapport Ă lâusage de ces renseignements. Ceux-ci sont
uniquement pour votre investigation, considération et
vérification.
|